Optoma EH503 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Optoma EH503 herunter. Optoma EH503 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 101
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Contenuti
Informativa sull’uso .......................................................................................................... 3
Informazioni per la sicurezza ......................................................................................................3
Limiti delle emissioni di Classe B ..................................................................................................................
3
Informazioni importanti per la sicurezza .....................................................................................................
3
Precauzioni.....................................................................................................................................5
Avvisi per la protezione degli occhi ...........................................................................................7
Introduzione ...................................................................................................................... 8
Caratteristiche del prodotto ........................................................................................................8
Contenuto della confezione .........................................................................................................9
Descrizione del prodotto............................................................................................................10
Unità principale ..............................................................................................................................................
10
Pannello di controllo ......................................................................................................................................
11
Vista posteriore ...............................................................................................................................................
12
Telecomando ...................................................................................................................................................
13
Installazione ..................................................................................................................... 14
Collegamento del proiettore ......................................................................................................14
Collegamento a un computer / notebook ..................................................................................................
14
Collegamento a sorgenti video .....................................................................................................................
15
Installazione o rimozione dell’obiettivo opzionale ................................................................16
Rimuovere l’obiettivo esistente dal proiettore ...........................................................................................
16
Installazione del nuovo obiettivo .................................................................................................................
17
Accensione e spegnimento del proiettore ...............................................................................18
Accensione del proiettore ..............................................................................................................................
18
Spegnimento del proiettore ...........................................................................................................................
20
Indicatore d’avviso .........................................................................................................................................
20
Regolazione dell’immagine proiettata .....................................................................................21
Regolazione dell’altezza del proiettore .......................................................................................................
21
Regolazione della posizione dell’immagine proiettata usando PureShift..........................21
Regolazione della posizione dell’immagine verticale ...............................................................................
22
Regolazione della posizione dell’immagine orizzontale ..........................................................................
23
Immagine dell’intervallo PureShift ..............................................................................................................
23
Regolazione dello zoom e della messa a fuoco ..........................................................................................
24
Regolazione delle dimensioni dell’immagine (XGA) ................................................................................
25
Regolazione delle dimensioni dell’immagine (WXGA) ............................................................................
26
Regolazione delle dimensioni dell’immagine (WUXGA) ........................................................................
27
Controlli utente ............................................................................................................... 28
Pannello di controllo ..................................................................................................................28
Telecomando ................................................................................................................................29
Menu a schermo(OSD, On-screen Display) ............................................................................31
Come utilizzare le funzioni del menu .........................................................................................................
31
Struttura del menu .........................................................................................................................................
32
Immagine .....................................................................................................................................34
Display ..........................................................................................................................................40
Imposta .........................................................................................................................................43
Opzioni .........................................................................................................................................56
LAN_RJ45 .....................................................................................................................................65
Risoluzione dei problemi ...........................................................................................................75
Problemi delle immagini ...............................................................................................................................
75
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 100 101

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Contenuti

ContenutiInformativa sull’uso ... 3Informazioni

Seite 2

Italiano10Descrizione del prodottoUnità principale217 69 811 10 54312 1319 18 17 1614151.Ricevitore IR anteriore 10. Messa a fuoco2.Coperchio superio

Seite 3 - Informativa sull’uso

Italiano100Normative e informazioni di sicurezzaIn questa appendice vengono riportate le informazioni generali del proiettore.Informativa FCCQuesta ap

Seite 4

Italiano101Condizioni di funzionamentoQuesto dispositivo è conforme alla parte 15 delle normative FCC. Il suo funzionamento è soggetto alle seguenti d

Seite 5

Italiano11IntroduzionePannello di controllo2 31 46 51. Source (Sorgente) / ◄2. Keystone (Correzione) + / ▲3. Re-Sync (Sincronizzazione) / ►4. Menu5. E

Seite 6

Italiano12Vista posteriore20211235678419 17910111312142423252627282922151618v AUDIO2-IN: Condivisione con ingresso audio DVI e BNC.Nota1.LED temperatu

Seite 7

Italiano13123781114242316171826272891213152122192062551041. Accensione2. Audio3. Funzione 2 (Assegnabile)4. Invio5. Quattro tasti direzionali e di sel

Seite 8

Italiano14Collegamento del proiettoreCollegamento a un computer / notebook3192111051243D Adapter6781.Cavo di alimentazione2.Cavo VGA3. Cavo Audio-In *

Seite 9

Italiano15Collegamento a sorgenti video4DVD Player, Set-top Box,HDTV receiverDVD Player, Set-top Box,HDTV receiver12 3779654Video Output10821. Cavo di

Seite 10 - Introduzione

Italiano16Attenzione • Non scuotere il proiettore o i componenti dell’obiettivo e non applicare su di essi pressione eccessiva in quanto contengono pa

Seite 11

Italiano17Installazione5. Estrarre l’obiettivo esistente lentamente.Installazione del nuovo obiettivoTogliere entrambi i tappi terminali dall’obietti

Seite 12

Italiano18Accensione e spegnimento del proiettoreAccensione del proiettoreRimuovere la protezione dell’obiettivo.Collegare il cavo di alimentazione al

Seite 13

Italiano19Vedere Security Settings a pagina 46 se è abilitato il blocco di sicurezza.Se è connessa più di una periferica con segnale di ingresso, prem

Seite 14 - Installazione

Italiano2Appendici ... 75Problem

Seite 15

Italiano20Spegnimento del proiettorePremere ALIMENTAZIONE per spegnere la lampada del proiettore. Sullo schermo vienevisualizzato un messaggio.Premere

Seite 16

Italiano21Regolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza del proiettoreIl proiettore è dotato di un piedino di elevazione che consente d

Seite 17

Italiano22È possibile utilizzare la funzione PureShift per regolare la posizione dell’immagine proiettata sia in orizzontale che in verticale entro il

Seite 18

Italiano23Regolazione della posizione dell’immagine orizzontaleSe la lente è nella posizione centrale, la posizione dell’immagine orizzontale può esse

Seite 19

Italiano24Regolazione dello zoom e della messa a fuocoLa ghiera dello zoom consente di ingrandire/rimpicciolire l’immagine. Per mettere a fuoco l’imma

Seite 20

Italiano25Regolazione delle dimensioni dell’immagine (XGA)AltezzaDiagonaleLarghezzaHdHd4,9' (1,50m)8,9' (2,72m)14,4' (4,40m)20,2'

Seite 21

Italiano26Regolazione delle dimensioni dell’immagine (WXGA)HdHd4,9' (1,50m)9,6' (2,92m)15,5' (4,72m)21,7' (6,61m)28,2' (8,59m

Seite 22

Italiano27Regolazione delle dimensioni dell’immagine (WUXGA)HdHd4,9' (1,50m)6,6' (2,00m)18,4' (5,60m)30,2' (9,20m)42,0' (12,8

Seite 23

Italiano28Pannello di controlloUtilizzo del pannello di controllo▲/Correzione + (Freccia su)Consente di regolare la distorsione trapezoidale in senso

Seite 24

Italiano29TelecomandoUtilizzo del telecomandoSpegnimento Fare riferimento alla sezione “Spegnimento del proiettore” a pagina 20.Accensione Fare riferi

Seite 25

Italiano3Informazioni per la sicurezzaIl simbolo del fulmine all’interno di un triangolo equilatero serve per avvertire l’utente della presenza di “te

Seite 26

Italiano30Utilizzo del telecomandoID remotoPremere nché il LED power non lampeggia, quindi premere 01~99 per impostare il particolare telecomando.Tut

Seite 27

Italiano31Menu a schermo (OSD, On-screen Display)Il proiettore è dotato di menu a schermo multilingue che consente di effettuare le regolazioni dell’i

Seite 28 - Controlli utente

Italiano32Struttura del menuIMMAGINEModalità displayNitidezzaLuminositàAvanzate#Tinta#ColoreIMMAGINE | AvanzateBrilliantColorTMRiduzione disturboGamma

Seite 29

Italiano33Funzione 1Funzione 2Funzione IRCodice remetoLuminosità/Contrasto/Colore/Temp. colore/GammaBlocco sorgente/Proiezione/Impostazioni lampada/Es

Seite 30

Italiano34ImmagineModalità displaySono presenti varie preimpostazioni ottimizzate per diverse tipologie di immagini.Presentazione: buona resa di color

Seite 31

Italiano35ImmagineNitidezzaConsente di modicare la nitidezza dell’immagine.Premere ◄ per diminuire la nitidezza.Premere ► per aumentare la nitidezza.

Seite 32

Italiano36Immagine| AvanzateRiduzione disturboAdaptive Noise Reduction riduce il quantitativo di rumore visibile in segnali interlacciati. L’intervall

Seite 33

Italiano37Immagine | Avanzate | Guadagno/bias RGB Questa impostazione è usata per regolare il bilanciamento di rosso, verde e blu nei grigi/bianchi.Gu

Seite 34

Italiano38Immagine | Avanzate | Color MatchingColori (tranne bianco)Premere ▲▼ per selezionare un colore e premere Invio per regolare la tinta, la sat

Seite 35

Italiano39Immagine | Avanzate | Color MatchingBiancoPremere ▲▼ per selezionare Bianco e premere Invio.Premere ▲▼ per selezionare rosso, verde o blu e

Seite 36

Italiano4Utilizzare soltanto dispositivi/accessori specificati dal costruttore.La manutenzione e riparazione devono essere eseguite solamente da perso

Seite 37

Italiano40DisplayFormatoUtilizzare questa funzione per scegliere le proporzioni desiderate (aspect ratio).4:3: Formato adatto alle sorgenti d’ingresso

Seite 38

Italiano41DisplayDigital ZoomPremere t per ridurre le dimensioni dell’immagine.Premere u per ingrandire un’immagine sullo schermo proiettato.Maschera

Seite 39

Italiano42Display | Tre dimensioniModalità 3DDLP Link: Selezionare DLP Link per usare le impostazioni ottimizzate per gli occhiali 3D DLP Link.VESA 3D

Seite 40

Italiano43ImpostaLinguaApre il menu Lingua. Selezionare la lingua da utilizzare per visualizzare i menu a schermo. Vedere pagina 45 per ulteriori dett

Seite 41

Italiano44ImpostaSicurezzaApre il menu Sicurezza da cui è possibile accedere alle funzioni di sicurezza del proiettore. Vedere pagina 46 per ulterior

Seite 42

Italiano45Imposta | LinguaLinguaSelezionare la lingua da utilizzare per visualizzare i menu a schermo. Premere ENTER ( ) nel sottomenu e utilizzare

Seite 43

Italiano46Imposta | SicurezzaImpostazioni di protezioneAttiva/disattiva la password di sicurezza.Off—per accendere il proiettore e per accedere al men

Seite 44

Italiano47Imposta | SicurezzaTimer di sicurezzaApre il menu secondario Timer di Sicurezza.Consente di selezionare quando è possibile utilizzare il pro

Seite 45

Italiano48Imposta | SicurezzaModica PasswordQuesto menu secondario consente di cambiare la password di sicurezza del proiettore. Selezionare Modifica

Seite 46

Italiano49Imposta | Segnale (RGB)AUTOImpostare Automatico su Attivo o Disattivo per bloccare o sbloccare la funzioni di Fase e Frequenza.Off—Disattiva

Seite 47

Italiano5Informativa sull’usoPrecauzioniAttenersi a tutte le avvertenze, precauzioni ed istruzioni per la manutenzione raccomandate in questa guida.▀

Seite 48

Italiano50Imposta | Segnale (Video)Livello biancoConsente all’utente di regolare il Livello di bianco quando la sorgente in ingresso ha segnali Video

Seite 49

Italiano51Congurazione | Impostazioni audioSpeaker Interno4 Off—Spegne l’altoparlante interno.4 On—Accende l’altoparlante interno.EsclusioneAttivare/

Seite 50

Italiano52v È possibile salvare solo una schermata di avvio alla volta. Le acquisizioni successive sovrascrivono i le precedenti limitati a 1920 x 12

Seite 51

Italiano53Imposta | ReteImpostazioni LANAccedere al menu Impostazioni LAN. Vedere pag. 54 per ulteriori informazioni.Gestione ImpostazioniAccedere al

Seite 52

Italiano54Imposta | Rete | Impostazioni LANSe il collegamento riesce, il menu OSD mostra la schermata seguente.Stato Rete—visualizza le informazioni s

Seite 53

Italiano55Imposta | Rete | Gestione ImpostazioniCrestronPremere ◄► per vericare di attivare/disattivare Crestron.ExtronPremere ◄► per vericare di at

Seite 54

Italiano56OpzioniOrigine inputApre il menu secondario Sorgenti d’ingresso. Consente di selezionare le sorgenti da cercare all’avvio. Vedere pagina 59

Seite 55

Italiano57OpzioniBlocco tastieraBlocca i pulsanti del pannello superiore del proiettore.On—viene visualizzato un messaggio di avviso che conferma il b

Seite 56

Italiano58OpzioniAvanzateApre il menu Avanzato. Vedere pagina 61 per ulteriori dettagli.Impostazioni lampadaApre il menu Impostazioni lampada. Vedere

Seite 57

Italiano59Opzioni | Origine inputOrigine inputUtilizzare questa opzione per attivare / disattivare le sorgenti d’ingresso. Premere p o q per seleziona

Seite 58

Italiano6Sì:Spegnere il prodotto prima della pulizia.Usare un panno morbido inumidito con un detergente delicato per pulire la custodia del display.Sc

Seite 59

Italiano60Opzioni | Impostazioni RemoteFunzione 1Impostare il pulsante F1 come tasto di scelta rapida per le funzioni Luminosità, Contrasto, Temp. col

Seite 60

Italiano61Opzioni | AvanzateAccensione direttaAttiva/disattiva l’accensione diretta.On—il proiettore si accende automaticamente quando viene alimentat

Seite 61

Italiano62Opzioni | AvanzateTimer sospensione (min)Imposta l’intervallo di spegnimento automatico. Il proiettore si spegne dopo il periodo di inattivi

Seite 62

Italiano63Opzioni | Impostazioni lampadaOre lampadaVisualizza il numero di ore d’attività della lampada. Questa voce è solo per consultazione.Reset la

Seite 63

Italiano64Opzioni | Impostazioni lampadaModalità luminosaConsente di selezionare la modalità di luminosità della lampada.Luminosa—impostazione predefi

Seite 64

Italiano65LAN_RJ45Per semplicità d’uso, il proiettore Optoma offre diverse funzionalità di gestione remote e di rete.La funzione LAN/RJ45 del proietto

Seite 65

Italiano66LAN_RJ45Collegare un cavo RJ45 alle porte RJ45 del proiettore e al PC (notebook).Sul PC (notebook), scegliere Start -> Control Panel ->

Seite 66

Italiano67Nella finestra Properties selezionare la scheda General e scegliere Internet Protocol (TCP/IP).Fare clic su Properties.Compilare i dati rela

Seite 67

Italiano68Premere il pulsante Menu sul proiettore.Selezionare OSD-> IMPOSTA -> Rete-> Impostazioni LAN.Immettere i dati seguenti:DHCP: Spento

Seite 68

Italiano69Categoria Elemento Lunghezza inserimentoCrestron ControlIndirizzo IP 15Identicativo IP 3Porta 5ProiettoreNome del proiettore 10Luogo 10Asse

Seite 69

Italiano7Avvisi per la protezione degli occhi▀ Evitare sempre di ssare il fascio di luce del proiettore.▀ Ridurre al minimo i tempi in cui si sta d

Seite 70

Italiano70Preparazione di avvisi per e-mail1. Assicurarsi che l’utente possa accedere alla homepage della funzione LAN RJ45 tramite browser (ad esempi

Seite 71

Italiano714 Il campo Cc invia una copia carbone dell’avviso all’indirizzo e-mail specicato. È un campo obbligatorio (ad esempio, l’assistente dell’am

Seite 72

Italiano72Guida rapida per “RS232 by TELNET”Controllare e ottenere l’indirizzo IP su OSD del proiettore.Accertarsi che il notebook/PC possa accedere a

Seite 73

Italiano73Come abilitare TELNET in Windows VISTA / 7Per impostazione predenita per Windows VISTA, la funzione “TELNET” non è inclusa. Tuttavia, l’ut

Seite 74

Italiano743. Selezionare “Attivazione o disattivazione delle funzionalità di Windows” per aprire.4. Selezionare “Telnet Client” (Client Telnet), quind

Seite 75

Italiano75Risoluzione dei problemiSe si verificano problemi con il proiettore, consultare prima le informazioni riportate di seguito. Se il problema p

Seite 76

Italiano76AppendiciSe si sta usando un computer portatile:Per prima cosa attenersi alla procedura di cui sopra per regolare la risoluzione del compute

Seite 77

Italiano77L’immagine proiettata è allungata durante la riproduzione di un DVD in 16:9Quando si eseguono DVD anamorfici o DVD 16:9, il proiettore mostr

Seite 78

Italiano78Domande e risposte relative a HDMIQual è la differenza tra un cavo HDMI “Standard” e un cavo HDMI “High-Speed”?Di recente, HDMI Licensing, L

Seite 79

Italiano79AppendiciIndicazione di stato del proiettoreMessaggioLED alimen-tazioneLED alimen-tazioneLED temperaturaLED lampada(Blu) (Rosso) (Rosso) (Ro

Seite 80

Italiano8Caratteristiche del prodottoQuesto prodotto è un proiettore DLP® serie 0,7” XGA, 0,67” WUXGA e 0,65” WXGA Single Chip. Tra le sue eccezionali

Seite 81

Italiano80AppendiciMessaggi promemoriaSostituzione della lampada:Fuori range: (vedere quanto segue per ulteriori informazioni)Problemi di telecomandoS

Seite 82

Italiano81Sostituzione della lampadaLa lampada di proiezione deve essere sostituita quando si brucia. Deve essere sostituita solo con un ricambio cert

Seite 83

Italiano8241. Spegnere il proiettore premendo il tasto di alimentazione.2. Permettere al proiettore di raffreddarsi per almeno 30 minuti. 3. Scollegar

Seite 84

Italiano83Pulizia del proiettoreLa pulizia del proiettore per rimuovere polvere e sporcizia aiuta a garantire un funzionamento ottimale. Avvertenza:As

Seite 85

Italiano84Modalità di compatibilitàCompatibilità videoNTSC NTSC M/J, 3,58MHz, 4,43MHz PAL PAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43MHz SECAMSECAM B/D/G/K/K1/L, 4,25/

Seite 86

Italiano85Compatibilità computer - standard VESASegnale computer (Analogico RGB compatibilewww.optoma.comAppendici

Seite 87

Italiano86Segnale in ingresso per HDMI/DVI-Dwww.optoma.comAppendici

Seite 88

Italiano87Tabella di compatibilità video True 3DRisoluzioni in ingressoTemporizzazione in ingressoIngresso HDMI 1.4a 3D 1280 x 720p @50Hz Top - and -

Seite 89

Italiano88Comandi RS232Connettore RS232 6 7 8 91 2 3 4 5N. piedino Specica tecnica1 N/A2 RXD3 TXD4 DTR5 GND6 DSR7 RTS8 CTS9 N/AAppendici

Seite 90

Italiano89Elenco funzioni protocollo RS232Tabella dei comandi RS232Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR> af

Seite 91

Italiano9Contenuto della confezioneIl proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Accertarsi che la confezione sia completa. Metter

Seite 92

Italiano90~XX35 8 7E 30 30 33 35 20 38 0D 2.6 ~XX35 9 7E 30 30 33 35 20 39 0D 3D ---------------------------------------------------------

Seite 93

Italiano91(WXGA/WUXGA Model) ~XX90 1 7E 30 30 39 31 20 31 0D Screen Type 16:10 ~XX90 0

Seite 94

Italiano92

Seite 95

Italiano93Comandi TelnetPorta: supporta 3 porte di 23/1023/2023Connessioni multiple: Il proiettore potrà ricevere comandi da differenti porte contempo

Seite 96

Italiano94Command Description Remark (Parameter)Cong-URL Device’s IP addressLAN IP address is shown up if LAN IP address is valid.Wireless LAN IP add

Seite 97

Italiano95Command Description Remark (Parameter)INPT? Inquiry about input switching12 = VGA213 = Component14 = BNC21 = VIDEO22 = S-VIDEO31 = HDMI 132

Seite 98

Italiano96Command Description Remark (Parameter)INF0? Inquiry about other informationNo other information is available. No parameter is returned.CLSS?

Seite 99

Italiano97Installazione a softtoPer evitare danni al proiettore, utilizzare il kit di installazione a soffitto consigliato.Per garantire la conformit

Seite 100 - Appendici

Italiano98Sede aziendale OptomaMettersi in contatto con la filiale per l’assistenza ed il supporto.USA3178 Laurelview Ct.Fremont, CA 94538, USATel : 8

Seite 101

Italiano99ScandinaviaOptoma Scandinavia ASLerpeveien 253040 DrammenNorwayPO.BOX 95153038 DrammenNorwayTel : +4732988990 Fax : +4732988999Service : in

Verwandte Modelle: X605

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare