ES-1CONTENIDOAviso acerca del uso ...2Instrucciones de seguridad ...
ES-10Puertos de conexiónVGA/YPbPr/Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector.Compatibilidad con lla
ES-11HDMI1Permite conectar la salida HDMI del equipo de vídeo a este conector.HDMI2Permite conectar la salida HDMI del equipo de vídeo a este conector
ES-12Mando a distanciaAlimentaciónPermite encender o apagar el proyector. En blanco y silencio de audioSe pone en blanco el vídeo y silencia el audio
ES-13Page-Permite avanzar una página cuando el modo de ratón está activo.Keystone (+/-)Permite corregir manualmente las imágenes distorsionadas causad
ES-14Re-SYNCPermite sincronizar automáticamente el proyector con la fuente de entrada.Modo BrilloActivar y desactivar el modo de brillo de la pantall
ES-15Instalar las pilas1. Abra la tapa de las pilas en la dirección indicada.2. Instale una pila dentro del compartimento tal y como muestra el diagra
ES-16Funcionamiento del mando a distanciaApunte con el mando a distancia al sensor remoto de infrarrojos y presione un botón. Controlar el proyector
ES-17ConexiónCuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de:1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión.2. Utilizar l
ES-181. ...*Cable HDMI2. ...
ES-19Conectar su PCConectar su PCEl proyector proporciona dos tomas de entrada VGA que permiten conectarlas a equipos compatibles y Macintosh® y con I
ES-2Aviso acerca del usoInstrucciones de seguridadLea todas estas instrucciones antes de utilizar el proyector y guárdelas por si tuviera que consulta
ES-20Conectar dispositivos de fuente de vídeoPuede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que dispongan de cualquiera de las
ES-21Conectar un dispositivo de fuente HDMIExamine el dispositivo de fuente de vídeo para determinar si tiene un conjunto de conectores de salida HDMI
ES-22Conectar un dispositivo de fuente de vídeo compuestoObserve el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de Vídeo
ES-23FuncionamientoEncender y apagar el proyectorEncender el proyector:1. Conecte el cable de alimentación de CA y los cables de señal de los periféri
ES-24Ajustar la altura del proyectorEl proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. 1. Para levantar o bajar la i
ES-25Ajustar el tamaño de la imagen proyectadaConsulte el gráfico y la tabla siguientes para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de pro
ES-26WXGANotaColoque el proyector en posición horizontal; si lo coloca en otra posición, el proyector se puede calentar y resultar dañado.Mantenga
ES-27Usar del menúEl proyector tiene menús en pantalla (OSD) en varios idiomas que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración.U
ES-28Árbol de menúMenú principal SubmenúMenú de elementos individualesIMAGENModo DisplaySVGA / XGA:Presentación / Brillo / Modo película / sRGB / Piz
ES-29IMAGENAVANZADAConfig colorCiánTono / Saturación / GananciaMagentaTono / Saturación / GananciaAmarilloTono / Saturación / GananciaBlancoRojo / Ver
ES-38. Reemplazar piezasCuando sea necesario cambiar piezas, asegúrese de que las piezas de reemplazo son las especificadas por el fabricante. Las pie
ES-30PANTALLAFormatoSVGA / XGA:4:3 / 16:9 / Nativa / AutoWXGA:4:3 / 16:9 o 16:10 / LBX / Nativa / AutoMáscara de BordeZoomDesplazamiento imagenHVTrap
ES-31SETUPIdiomaProyecciónLocalización menúTipo de Pantalla(WXGA)16: 10/16:9SeguridadSeguridadEncendido / ApagadoTemporiz. Seg.Mes / Día / HoraCambiar
ES-32OPCIONESFuente de entrada(Tipo1/2): VGA/Vídeo(Tipo3/4):HDMI1/HDMI2Bloqueo de fuenteEncendido / ApagadoGran altitudEncendido / ApagadoInformación
ES-33OPCIONES Ajustes remotosUsuario 1(Tipo1/2):Brillo /Contraste/Zoom/Patrón de prueba(Tipo3/4):Brillo /Contraste/Zoom/Patrón de prueba/HDMI 2/HDMI L
ES-34OPCIONESAVANZADAEncendido DirectoEncendido / ApagadoApagado Automático (min)Modo ahorro de energíaResumen rápidoEncendido / ApagadoModo de Energ
ES-35IMAGENModo DisplayHay muchas configuraciones preestablecidas de fábrica optimizadas para diversos tipos de imágenes. Presentación: buen color y
ES-36BrilloIlumina u oscurece la imagen.ContrasteEstablece la diferencia entre las áreas claras y oscuras.NitidezPermite realzar o suavizar la imagen
ES-37BrilliantColor™Este elemento ajustable utiliza un algoritmo de procesamiento del color nuevo y dispone de mejoras del nivel del sistema para ofre
ES-38que el usuario ajuste y guarde manualmente la configuración para la próxima vez que apague y vuelva a encender el proyector. Fase: permite sinc
ES-39PANTALLAFormatoUtilice esta función para seleccionar la relación de aspecto deseada.Para SVGA/XGA:Para WXGA:16:9 ó 16:10 en función de la configu
ES-4Notas relacionas con el cable de alimentación de CAEl cable de alimentación de CA debe cumplir los requisitos de los países en los que utilice el
ES-40Pantalla de 16:9Máscara de BordeLa función Máscara de Borde elimina el ruido de una imagen de vídeo. La sobreexploración de la imagen elimina el
ES-41Trapezoidal VPermite ajustar verticalmente la distorsión de la imagen. Si la imagen parece tropezoidal, esta opción puede ayudarle a darle a la i
ES-42SETUPIdiomaPermite seleccionar el idioma utilizado los menús en pantalla. Pulse / /la tecla "Enter" para acceder al submenú y utilice
ES-43Temporiz. Seg.Utilice esta función para establecer el tiempo que podrá utilizar el proyector (Mes/Día/Hora). Una vez trascurrido ese tiempo, le p
ES-44Configuraciones de audio (Tipo2/3/4)SilencioPermite desactivar el sonido temporalmente.VolumenAjusta el nivel de volumen.AVANZADALogotipoUtilice
ES-45OPCIONESFuente de entradaUtilice esta opción para habilitar / deshabilitar fuentes de entrada. Pulse / /"Enter" para acceder al submenú
ES-46Bloqueo tecladoCuando la función Bloqueo teclado está establecida en “Encendido”, el panel de control también se bloquea, de modo que el proyect
ES-47HDMI LinkHabilite y deshabilite la función Enlace HDMI. Las opciones Inclusivo de TV, Activar enlace y Desactivar enlace solamente estarán dispon
ES-48al proyector. El proyector se apagará automáticamente cuando la cuenta atrás haya finalizado (en minutos).Modo ahorro de energíaPermite establec
ES-49Modo SPA de lámparaElija "Encendido" para activar el modo SPA de lámpara. Elija "Apagado" para desactivar el modo SPA de lámp
ES-5IntroducciónCaracterísticas del proyectorEl proyector combina una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un intuitivo diseño para ofrece
ES-50ApéndiceInstalar el filtro antipolvo (accesorio opcional)Asegúrese de seguir los pasos indicados para instalar el filtro de polvo.1. Alinee el f
ES-51Reemplazar la lámparaCon el paso del tiempo, es normal que el brillo de la lámpara se reduzca gradualmente. Es recomendable cambiar la lámpara cu
ES-521. Apague el proyector.2. Desenchufe el cable de alimentación.3. Quite el tornillo del lateral de la tapa de la lámpara. 14. Levante la tapa. 25
ES-53Instalación del soporte en el techo1. Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el techo de Optoma.2. Si desea utilizar un montaje de t
ES-54Modos de compatibilidadCompatibilidad de equipos(*1)1920 x 1200 a 60hz sólo admite borrado reducido(*2)Frecuencia de 3D para proyectores True 3D
ES-55Señal de entrada para HDMI(*1)1920 x 1200 a 60hz sólo admite borrado reducido(*2)Frecuencia de 3D para proyectores True 3DSeñal ResoluciónFrecuen
ES-56Tabla de compatibilidades de vídeo de True 3DSi la entrada 3D es de 1080p a 24hz, DMD debería reproducir integral múltiple en modo 3D 1080i a
ES-57Código de IRCódigo de cliente: 32CDCódigo de teclasDefinición de tecla impresa81 Power3E Switch8A8B Freeze92 SilencioCB LCC RC6 Flecha ArribaC8 F
ES-58Los siguientes códigos de IR son únicamente para el uso con el mando a distancia definido por el usuario.C7 Flecha AbajoC5 EnterCA Enter95 ModeC
ES-59Comandos y lista de funciones del protocolo RS232Asignaciones de contactos del RS232Lista de funciones de protocolo RS232NotaHay un <CR> t
ES-6Contenido del paqueteCuando desempaquete el proyector, asegúrese de que contiene los siguientes artículos:NotaPara obtener información sobre la
ES-60------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ES-61-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ES-62~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Default ~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral ~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning
ES-63-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ES-64Solucionar problemasConsulte los síntomas y soluciones que se indican a continuación antes de enviar el proyector para que lo reparen. Si el pro
ES-65Mensajes de los indicadores LEDMensajeLED de alimentación(Rojo)LED de alimentación(Verde)LED de temperatura(Rojo)LED de lámpara(Rojo)Estado Stand
ES-66Sucursales internacionales de OptomaPóngase en contacto con la sucursal perteneciente a su país si desea recibir asistencia técnica.EE.UU.3178 L
ES-67EscandinaviaLerpeveien 25 +47 32 98 89 903040 Drammen +47 32 98 89 99Noruega [email protected] 95153038 DrammenNoruegaLatinoamerica3178 Laurel
ES-68中国上海市长宁区+86-21-62947376凯旋路 1205 号 5 楼+86-21-62947375琉璃奥图码www.optoma.com.cn
ES-69Regulaciones y avisos de seguridadEste apéndice incluye avisos de carácter general relacionados con el proyector.Aviso FCCEste equipo ha sido com
ES-7Información general del proyectorVista frontalPie del elevador Orificios de ventilaciónSensor frontal para el mando a distancia de infrarrojosPane
ES-70Condiciones de funcionamientoEste dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes do
ES-8Vista inferiorOrificios para instalación en el techoNotaEste proyector se puede utilizar con un soporte para instalación en el techo. Dicho sopo
ES-9Usar el productoPanel de control AlimentaciónPermite encender o apagar el proyector. (indicador LED de alimentación)Consulte la sección "Mens
Kommentare zu diesen Handbüchern