Optoma DH1011 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Optoma DH1011 herunter. Optoma DH1011 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 69
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Español
Índice ...............................................1
Avisos acerca del uso ......................2
Información de seguridad ...................2
Precauciones ......................................3
Advertencias relacionadas con la
seguridad de los ojos ..........................6
Introducción .....................................7
Contenido del paquete ........................7
Información general del producto .......8
Equipo principal ...................................8
Panel de control ................................... 9
Conexiones de entrada y salida ........ 10
Mando a distancia .............................. 11
Instalación .....................................13
Conectar el proyector .......................13
Conectar con un PC/Portátil ..............13
Conectar con las fuentes de vídeo ....14
Conectar con los dispositivos de
vídeo 3D ...........................................15
Uso de las gafas 3D .........................17
Encender y apagar el proyector ........18
Encendido del proyector ....................18
Apagar el proyector ........................... 19
Indicador de advertencia ................... 20
Ajustar de la imagen proyectada ......21
Ajustar la altura del proyector ...........21
Ajustar el zoom y el enfoque
del proyector ......................................22
Ajuste del tamaño de la imagen
proyectada .........................................22
Controles de usuario .....................24
Panel de control y mando a
distancia ............................................24
Panel de control ................................. 24
Mando a distancia .............................. 25
Menús en pantalla (OSD) .................29
Instrucciones de uso .......................... 29
Árbol de menús .................................. 30
IMAGEN ............................................. 32
IMAGEN | Avanzada .......................... 34
IMAGEN | Avanzada | Señal (VGA) ...36
IMAGEN | Avanzada | Señal (Vídeo) . 37
PANTALLA .........................................38
PANTALLA | Tres dimensiones .........40
SETUP ...............................................41
SETUP | Conguraciones de audio ...43
SETUP | Seguridad ............................ 44
SETUP | Avanzada ............................45
OPCIONES ........................................ 46
OPCIONES |Cong. Lámpara ........... 48
OPCIONES | Avanzada ..................... 49
Apéndices ......................................50
Resolución de problemas .................50
Problemas de imagen ........................ 50
Otros Problemas ................................ 52
Problemas del mando a distancia ...... 52
Mensajes de iluminación con LED ..... 53
Mensajes en pantalla ......................... 54
Sustitución de la lámpara .................55
Modos de compatibilidad ..................57
Comandos y lista de funciones del
protocolo RS232 ...............................59
Asignaciones de contactos
del RS232 ..........................................59
Lista de funciones de protocolo
RS232 ................................................ 60
Instalación del montaje en el techo ..64
Sucursales internacionales
de Optoma ........................................65
Regulaciones y avisos de seguridad 67
Aviso de la FCC ................................. 67
Declaración de conformidad para los
países de la UE ................................. 68
Marcas comerciales ..........................69
Índice
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 68 69

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

1EspañolÍndice ...1Avisos acerca del uso ...2Información de seguridad ...

Seite 2 - Avisos acerca del uso

10EspañolIntroducciónVGA2-IN/YPbPrVIDEO3D SYNCOut(5V)AUDIOOUTRS-232CAUDIO2-IN(VIDEO)AUDIO1-IN(VGA 1/2)MOUSE/SERVICEHDMI 1 HDMI 2VGA1-IN/YPbPr/VGA-O

Seite 3

11EspañolIntroducciónMando a distanciaEncendido1. Apagado2. 16:93. Nativa4. Gamma5. 3D formato6. Volumen +/-7. Aceptar8. Resincronización9. Fuente de

Seite 4

12EspañolInstalaciónEl mando a distancia está sujeto a las especicaciones del modelo.Indicador LED1. Encender y apagar2. Fuente3. Clic con el botón

Seite 5

13EspañolInstalaciónConectar con un PC/PortátilConectar el proyectorVGA2-IN/YPbPrVIDEO3D SYNCOut(5V)AUDIOOUTRS-232CAUDIO2-IN(VIDEO)AUDIO1-IN(VGA 1/

Seite 6

14EspañolInstalaciónVGA2-IN/YPbPrVIDEO3D SYNCOut(5V)AUDIOOUTRS-232CAUDIO2-IN(VIDEO)AUDIO1-IN(VGA 1/2)MOUSE/SERVICEHDMI 1 HDMI 2VGA1-IN/YPbPr/VGA-OU

Seite 7

15EspañolInstalaciónConectar con los dispositivos de vídeo 3DLa fuente de vídeo 3D debe encenderse antes que el proyector 3D.Si la señal de vídeo

Seite 8

16EspañolInstalaciónRetransmisión 3D Disco Blu-ray™ 3D Juegos para videoconsola 3DSKY+HD, receptor de televisión por cable/satéliteReproductor de Blu

Seite 9

17EspañolInstalaciónPara ENCENDER las gafas 3D: Pulse el botón “Encendido”; el indicador 1. LED parpadeará una vez para indicar que las gafas están li

Seite 10 - Introducción

18EspañolInstalaciónPOWERSOURCEEncender y apagar el proyectorEncienda el proyector primero y, a continuación, seleccione las fuentes de señal.Encend

Seite 11

19EspañolInstalaciónApagar el proyector1. Presione el botón “ ” del mando a distancia o del panel de control para apagar el proyector. Se mostrará el

Seite 12 - Instalación

2EspañolAvisos acerca del usoEl símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la existencia de “voltaje peligroso”

Seite 13

20EspañolInstalaciónPóngase en con- tacto con el centro de servicio técnico más cercano si el proyector muestra estos síntomas. Consulte la página 65

Seite 14

21EspañolInstalaciónAjustar de la imagen proyectadaAjustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altu

Seite 15

22EspañolInstalaciónAjustar el zoom y el enfoque del proyectorPuede girar el anillo de zoom para acercar o alejar la imagen. Para enfocar la imagen, g

Seite 16

23EspañolInstalación El usuario debe considerar que esta tabla es una mera referencia.Longitud diago-nal (pulgadas) de la pantalla 16:9Tamaño de la p

Seite 17

24EspañolControles de usuarioUtilizar el panel de controlENCENDIDOConsulte la sección “Encender y apagar el proyector” en las páginas 18-19.RESINCRONI

Seite 18

25EspañolControles del usuarioMando a distanciaUtilizar el mando a distanciaEncendidoConsulte la sección “Encender el proyector” en la página 18.Apaga

Seite 19

26EspañolControles de usuarioUtilizar el mando a distanciaAceptarPermite conrmar la opción seleccionada.FuentePulse “Fuente” para seleccionar una señ

Seite 20

27EspañolControles del usuarioMando a distanciaUtilizar el mando a distanciaEncendido Consulte la sección “Encender y apagar el proyector” en las pág

Seite 21

28EspañolControles de usuarioUtilizar el mando a distanciaHDMI1Pulse “HDMI1” para elegir la fuente disponible en el conector HDMI 1.HDMI2Pulse “HDMI2”

Seite 22

29EspañolControles del usuarioModo DisplayBrilloContrasteNitidezColorMatizAvanzadaFotoIMAGENSubmenúConguraciónMenú principalEl proyector tiene menús

Seite 23

3EspañolAvisos acerca del usoSiga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del usuario.Cuando

Seite 24 - Controles de usuario

30EspañolControles de usuarioÁrbol de menúsConfiguraciónSubmenúMenú principalImagenModo DisplayBrilloContrasteNitidezColorMatizReducción de ruidoAvanz

Seite 25 - Controles del usuario

31EspañolControles del usuarioTenga en cuenta que los menús en pantalla (OSD) varían en función del tipo de señal seleccionado y del modelo de proye

Seite 26

32EspañolControles de usuarioIMAGENModo DisplayHay muchas preconguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes.Cine: Para cine en ca

Seite 27

33EspañolControles del usuarioColorAjusta la imagen de vídeo desde blanco y negro a un color totalmente saturado.Presione el botón ◄ para disminuir la

Seite 28

34EspañolControles de usuarioIMAGEN | AvanzadaReducción de ruidoLa reducción de ruido reduce la cantidad de señales entrelazadas de ruido visible. El

Seite 29

35EspañolControles del usuarioCong colorPresione el botón ► en el siguiente menú y, a continuación, utilice ▲ o ▼ o ◄ o ► para seleccionar una opción

Seite 30 - Árbol de menús

36EspañolControles de usuarioIMAGEN | Avanzada | Señal (VGA)AUTOMÁTICOCongura automáticamente la señal (las opciones Frecuencia y Fase aparecen aten

Seite 31 - OPCIONES

37EspañolControles del usuarioIMAGEN | Avanzada | Señal (Vídeo)Nivel de BlancoPermite al usuario ajustar el Nivel de Blanco cuando la fuente de entra

Seite 32

38EspañolControles de usuarioPANTALLAFormatoPuede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto.4:3: este formato es para fuent

Seite 33

39EspañolControles del usuarioCada E/S posee una conguración diferente de “Máscara de Borde”.“Máscara de Borde” y “Zoom” no se pueden utilizar al

Seite 34 - Avanzada

4EspañolAvisos acerca del usoDebe:Apagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación de la toma de CA antes de limpiar el producto.Use un pañ

Seite 35 - Espacio de color

40EspañolControles de usuarioLa función “Inv. sincr. 3D” no guarda la conguración. Se establecerá en “Apagado” cuando se enciende y se cambia el or

Seite 36 - Avanzada: Señal

41EspañolControles del usuarioSETUPIdiomaPuede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione el botón ► en el submenú y, a continuación, utilice los boton

Seite 37 - Señal (Vídeo)

42EspañolControles de usuarioLocalización menúEscoja la localización de menús en la pantalla.ID de ProyectorA través del menú, se puede congurar la d

Seite 38 - PANTALLA

43EspañolControles del usuarioSETUP | Conguraciones de audioAltavoz internoSeleccione “Encendido” o “Apagado” para encender o apagar el altavoz inte

Seite 39 - Desplazamiento imagen

44EspañolControles de usuarioSETUP | SeguridadSeguridadEncendido: Elija “Encendido” para utilizar la vericación de `seguridad cuando se encienda el

Seite 40 - Tres dimensiones

45EspañolControles del usuarioSETUP | AvanzadaLogotipoUtilice esta función para establecer la pantalla de inicio deseada. Los cambios realizados se a

Seite 41

46EspañolControles de usuarioFuente de entradaUtilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada. Presione ► para entrar en el subme

Seite 42

47EspañolControles del usuarioFunción IRCuando la función esté establecida en “ENCENDIDO”, puede utilizar el proyector a través del mando a distancia

Seite 43 - Configuraciones de audio

48EspañolControles de usuarioOPCIONES | Cong. LámparaDuración LámparaMuestra el tiempo de proyección.Aviso de lámparaElija esta función para mostrar

Seite 44 - Seguridad

49EspañolControles del usuarioOPCIONES | AvanzadaEncendido DirectoElija “Encendido” para activar el modo Encendido directo. El proyector se encenderá

Seite 45

5EspañolAvisos acerca del usoconsulte con un médico especialista antes de usar la función 3D.Incluso aquellas personas sin antecedentes personales o

Seite 46

50EspañolApéndicesResolución de problemasSi detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve,

Seite 47

51EspañolApéndices La imagen es demasiado pequeña o grandeAjuste el control de zoom situado en la parte superior del `proyector.Mueva el proyector p

Seite 48 - Config. Lámpara

52EspañolApéndicesOtros Problemas El proyector deja de responder a todos los controlesSi es posible, apague el proyector y, a continuación, `desench

Seite 49

53EspañolApéndicesLuz permanente  No hay luz  MensajeLED de ENCENDIDO/ESPERALED de temperaturaLED de lámpara(Verde/Ámbar) (Rojo) (Rojo)Estado de

Seite 50 - Apéndices

54EspañolApéndicesApagado: ¿Apagar?Presione el botón de enc/apag.Advertencia de la lámpara: Advertencia de la lámparaSe agotó la vida útil de la lám

Seite 51

55EspañolApéndicesEl proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su nal, aparecerá un mensa

Seite 52

56EspañolApéndicesProcedimiento para reemplazar la lámpara:1. Apague la alimentación del proyector presionando el botón de “ ”. 2. Deje que el proye

Seite 53

57EspañolApéndicesCompatibilidad con equipo/vídeo/HDMI/Mac Modos de compatibilidad(*1) 1920 x 1200 a 60 Hz solo es compatible con RB (blanco reduci

Seite 54 - Mensajes en pantalla

58EspañolApéndicesSeñal ResoluciónFrecuencia de actualización (Hz)Vídeo Analógica HDMI MacSDTV (576i) 768 x 576 50 O - O -SDTV (576p) 768 x 576 50 O -

Seite 55

59EspañolApéndicesAsignaciones de contactos del RS232Nº de contactoEspecicación (del lateral del proyector)1 N/A2 RXD3 TXD4 N/A5 GND6 N/A7 N/A8 N/A9

Seite 56

6EspañolAvisos acerca del uso▀ No mire al haz del proyector en ningún momento. Dé la espalda al haz siempre que sea posible.▀ Cuando el proyector

Seite 57 - Modos de compatibilidad

60EspañolApéndicesLista de funciones de protocolo RS232Tasa de baudios: 9600 Bits de datos: 8 Paridad: NingunoBits de parada: 1Control de ujo: Ningu

Seite 58

61EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Seite 59

62EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Seite 60

63EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Seite 61

64EspañolApéndicesObserve que los da- ños resultantes de la instalación incorrecta invalidarán la garantía.Instalación del montaje en el techoPara no

Seite 62

65EspañolApéndicesSucursales internacionales de OptomaEE. UU.3178 Laurelview Ct.Fremont, CA 94538, EE. UU.www.optomausa.comCanadá2420 Meadowpine Blvd.

Seite 63

66EspañolApéndicesAlemaniaWiesenstrasse 21 WD40549 Düsseldorf,AlemaniaEscandinaviaLerpeveien 253040 DrammenNoruegaPO.BOX 95153038 DrammenNoruegaCoreaW

Seite 64

67EspañolApéndicesRegulaciones y avisos de seguridadEste apéndice incluye avisos de carácter general relacionados con el proyector.Aviso de la FCCEste

Seite 65

68EspañolApéndicesDeclaración de conformidad para los países de la UEDirectiva EMC 2004/108/CE (enmiendas incluidas) yDirectiva de baja tensión 2006/

Seite 66

69EspañolApéndicesMarcas comercialesDLP es marca comercial de Texas Instruments.• IBM es una marca comercial o marca registrada de • International Bus

Seite 67

7EspañolIntroducciónDocumentación: Tarjeta de garantíaTarjeta de inicio rápidoTarjeta WEEE (solamente para EMEA)Debido a las diferentes apl

Seite 68

8EspañolIntroducciónInformación general del productoVentilación (salida)1. Ventilación (entrada)2. Anillo de enfoque3. Anillo de zoom4. Receptores de

Seite 69

9EspañolIntroducciónPOWER862 4 53711109112Silenciar AV1. Menú2. Fuente3. Aceptar4. Resincronización5. Encendido6. Corrección de distorsión trapezoid

Verwandte Modelle: EH300 | HD30 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare